Божья кузница (сборник) - Страница 77


К оглавлению

77

Сэмшоу не дослушал до конца последнее сообщение и отправился в туалет — просторное, облицованное белым кафелем помещение.

Уолт поднял голову и, рассматривая себя в зеркале, увидел отражения двух подтянутых молодых людей. Их тщательно выбритые лица выглядели почти юными. Они стояли у писсуаров.

— Кислородная тема у меня уже в печенках сидит, — сказал один из них.

— Не только у тебя, — ответил второй.

— Кислороду неоткуда появляться, — задумчиво проговорил первый. — Увеличение на один процент. — Он покачал головой, застегивая молнию. — Еще немного — и все мы опьянеем.

Сэмшоу присоединился к Кемпу и Посту, и ученые направились к лифту, прошмыгнув мимо четырех недоумевающих туристов и двух геологов средних лет, одетых в джинсы и старые свитера. Артур Гордон приехал в субботу слишком поздно, чтобы успеть на первую запланированную встречу. Он пригласил их к себе в семь часов, чтобы побеседовать и, может быть, вместе пообедать.

Они встретились в небольшом номере отеля. Пост и Кемп устроились на кровати, оставив стулья Сэмшоу и Гордону. Артур крепко пожал руку океанографу и предложил воду со льдом. Наливая стакан воды в ванной, он спросил:

— Ну что, ученые пришли к единому мнению о предмете, который зарывается в земную кору?

Он вернулся в комнату и протянул Уолту стакан.

— Нет, — ответил Пост.

Сэмшоу кивнул.

— Единого мнения нет, но никто не сомневается, что внутри Земли что-то движется, — поддержал их Кемп.

— Вы убеждены, что падение метеорита и сейсмические аномалии связаны между собой? — спросил Артур у Сэмшоу.

— Убежден. Аномалии в Южной Америке, которые мы предсказали, действительно проявились.

— И объект по-прежнему шумит?

— Я говорил с сотрудниками станций, работающих на нашу компанию в Маниле и Адаке, — сказал Кемп. — Ревет, как старый медведь.

— Эти звуки не стихают?

— Мы предполагаем, что постепенно стихают, но не совсем уверены в этом — измерения не настолько точны.

Пост вытащил записную книжку с компьютером.

— Возможно, это происходит, потому что объект теряет скорость.

— А второй объект? — спросил Артур.

Кто-то постучался.

— Наверное, Сенд, — сказал Сэмшоу.

Пост встал, чтобы открыть дверь.

Вошел Сенд, сжимая в руках толстую пачку компьютерных распечаток.

— Ребята из «Нейвл Оушн Системз» только что вышли на связь. Я получил информацию с принтера. — Он разложил листы веером на столе. — Там внизу меня ожидает дюжина любопытных, и все они сгорают от нетерпения познакомиться с полученными материалами. Но так как мистер Гордон назначил нам встречу, я решил сначала все показать ему. У меня также есть данные, касающиеся повышенного содержания кислорода; Кумарашвами из Шри-Ланки распространил сообщение о… — Он вытащил пачку листов из портфеля и раздал их присутствующим. — О понижении среднего уровня воды в океане.

— Господи! — пробормотал Сэмшоу. Он взял листок и быстро просмотрел его, — Господи Боже мой.

Артур взвесил пачку на руке и поджал губы.

— Что насчет второго объекта? — повторил он.

— Это видно… — Сенд встал за его стулом и начал перебирать листы. — …вот здесь. Волновой анализ микросейсмов. В настоящее время два объекта вращаются вокруг центра Земли — внутри мантии, внутри внешнего ядра и субъядра. Скорость их вращения уменьшается на один процент в день. — Он объявил об этом почти с торжеством. — Сверхкомпьютеры воспроизвели картину их движения, используя несколько моделей. Результаты исследований указывают на объект шириной в несколько сантиметров и длиной в сотни метров, двигающийся со скоростью два-три километра в секунду.

— Кто, черт возьми, способен создать такую штуковину?

Никто не ответил.

— Вследствие торможения оба объекта неизбежно остановятся в центре. Правильно? — спросил Артур.

— Обязательно, — согласился Сенд.

Сэмшоу поставил пустой стакан на стол. Во рту он держал кубик льда, перекатывая его языком от щеки к щеке.

— Поймет ли это президент, мистер Гордон?

— Я сам не понимаю, — ответил Артур.

— Два объекта, — продолжал Сэмшоу, — вращающиеся внутри Земли и не соприкасающиеся друг с другом… Постепенно они начнут тормозить и, в конце концов, встретятся в центре. Что вам напоминает такая схема?

Кемп не ответил. Сенд пожал плечами. Пост смотрел заинтригованно, потом его осенило.

— Взрыватель, — сказал он. — Похоже на часовой механизм. Вы это имели в виду?

— Я и сам не знаю, о чем думать. Мы так спешим с выводами, что, боюсь, не выдержим гонки… Но, да, полагаю, на ум приходят взрыватель или бомба.

— Часовой механизм, работающий от гравитации, — протянул Пост. — Красиво.

— Итак, что произойдет, когда они встретятся? — спросил Кемп. — Получится одна черная дыра. Но две черные дыры впечатляют больше.

— Если только мы имеем дело с черными дырами. Компьютерный анализ утверждает обратное. Оба объекта вытянуты, как червяки, причем один отличается от другого, — сказал Сенд. — Посмотрите на показания графика. Во втором случае — наличие высокой радиации в атмосфере, большая громкость. И вспомните, как он летел по небу. Сверкал, сукин сын, ярче некуда. Уолт! Опиши первое падение.

— Сначала — две длинные яркие полосы света. Потом они уменьшились и потускнели.

Пост непрестанно теребил воротник рубашки.

— Дьявол, с таким же успехом это могло быть простым метеоритом, — сказал Артур. — Искры от метеорита. Будет ли разница для дилетанта?

77