Божья кузница (сборник) - Страница 194


К оглавлению

194

— У меня нет идей по поводу того, что они из себя представляют. — покачав головой, сказал Хаким с суровым измученным выражением лица. — Они меня очень тревожат.

Мартин вновь углубился в схемы и диаграммы, пытаясь призвать на помощь суперинтуицию.

— У Матери Войны тоже нет предположений? — поинтересовался он.

— Думаю, данные объекты вне компетенции момов, — ответил Хаким и замолк, однако было понятно, что он не договорил. Или они просто не говорят нам.

Но это было бы абсурдом.

— Нам следут воспользоваться дистанционной связью, — голос Мартина слегка дрожал.

— До сих пор нет никаких сигналов защиты, никакой реакции на наше присутствие, никакой подготовки к обороне, — заметил Хаким.

— Или мы их просто не обнаружили, — уточняя, добавил Мартин.

— Я бы увеличил время дистанционной связи, чтобы увеличить вероятность обнаружения каких-либо следов…

Подумав немного, Мартин кивнул:

— Хорошо, увеличим еще на двенадцать часов. Но позволь кому-нибудь другому вести наблюдение. А ты поспи.

— Нет, не могу, — покачал головой Хаким — Эго моя обязанность. Я наблюдаю, я произвожу расчеты, я информирую тебя… Нет, сейчас я не могу спать. — Он уставился на Мартина глазами из запавших орбит. Его волосы торчали во все стороны, лицо блестело от пота, от него слегка попахивало чем-то кисловатым.

— Я приказываю тебе поспать часов пять и помыться, — Мартин прикоснулся к шее Хакима. — Если ты доведешь себя то точки, то неизбежно начнешь делать ошибки. А нам ошибки ни к чему.

— Мне хватит и двух часов сна, — упрямо возразил Хаким. Затем он улыбнулся своей ангельской улыбкой, — Не беспокойся, душ я приму.

— Ну и отлично. Пусть Дженнифер сменит тебя.

— Мне потому нет покоя, что мы не знаем…


Когда сигнал дистанционной связи возвратился, Мартин решил посоветоваться с Стефанией и Гарпалом. Тереза и Джордж Кролик парили неподалеку, всем своим видом изображая, что им нет дела до встречи Пэна со своими предшественниками.

— Стефания, — обратился Мартин к девушке, — через двенадцать часов мы должны быть готовыми к отправке бомбардировщиков. Как ты думаешь, что я выпустил из виду?

— Мне кажется, ничего.

— Гарпал?

— Ничего. Мы сделали все, что могли… что знали, как сделать… Но…

— Все уж чересчур хорошо, — сказала Стефания, — ни защиты, ни какой-либо реакции — спокойная, почти мертвая планета. Ничего такого, чего мы ожидали увидеть, чему учились противостоять и…

— Правда, нет газообразных веществ. — заметил Гарпал, — а это делает дьявольски сложной задачу заправиться.

— Если здесь что-то и есть, так это только старая усталая цивилизация, спящая в могиле, устроенной по всем правилам высокого тезнического уровня, — заявила Стефания. — Не много чести в том, чтобы убить старого чудака, который, к тому же, не обращает на вас никакого внимания.

— У Полыни нет аналогов? — спросил Гарпал.

— Нет. Даже Мать Войны не может отыскать в архивах ничего подобного.

— Наверное, это ловушка. Кто-то специально создал эту мертвую систему, в которую мы будем втянуты и потеряем время, энергию и запасы горючего. Это летающий камуфляж, приманивающий отвратительными доказательствами прошлых грехов.

Мартин прикоснулся пальцем к носу и пожал плечами:

— Мать Войны считает, что доказательства достаточно убедительны, — он взглянул на Терезу, которая, казалось, дремала, взгляд полуприкрытых глаз остановился где-то на стене, выше головы Мартина.

— А что, если это действительно ловушка? И мы потеряем все ради ничего? — вмешался Джордж Кролик.

Мартин не ответил.

— Мы уже приняли решение, — спокойно сказала Стефания. — У нас нет доказательств, что это ловушка. У нас вообще ни в чем нет уверенности.

— А пять масс?

— Разве это добавляет уверенности? — усмехнулся Гарпал.


Мартин накрыл рукой коричневатое изображение Небучадназара, так похожее на грязный резиновый мяч. Исследовательская команда проводила совещание в столовой, и носовое помещение временно пустовало. Мартин воспользовался возможностью увидеть цель одному.

Мы же все равно уничтожим вас. Почему вы не реагируете? Почему столь молчаливы?

— Я не думаю, что это ловушка, — Мартин не заметил, как Вильям оказался рядом. — Скорее всего, они оставили Полынь, как жертву. Я думаю, это был их дом, но он стар сейчас, так же, как и они. Может быть, они — строители и проектировщики — остались ждать разрушения, остались ждать возмездия.

Мартин, нахмурившись, посмотрел на Вильяма через плечо. Вильям в ответ на его мрачный взгляд улыбнулся очаровательной улыбкой и приветственно поднял руку, как если бы они летали по разные стороны прозрачного носа корабля.

— Если мы высадимся на планету и хорошенько исследуем ее… исследуем пещеры, туннели — все, что там есть, мы непременно найдем виновников, дожидающихся Правосудия.

— Бог с тобой, Вильям, — воскликнул Мартин, отворачиваясь.

— Что за чудные мысли, да?

— Ты это сказал, а не я.

— Те, кто изготовил разрушителей, сами выдают себя и свой мир… Но нам этого мало. Мы хотим, чтобы от них не осталось и следа, не так ли? Получить только создателей, по сути лидеров, нам ведь недостаточно?

Мартин продолжал молчать, все больше и больше злясь. Эта фантастические домыслы были не только бесполезными, они были продуманно вредными, задевающие их моральные устои.

— Надеюсь, ты больше никому не высказавал своих догадок?

194