Божья кузница (сборник) - Страница 12


К оглавлению

12

Конференция растянулась на пять мучительно скучных дней и не принесла ни пищи для работы над книгой, ни материалов, которыми он хоть как-то мог обосновать для «Рейтер» пребывание в советской столице. В последний день конференции пришло сообщение о запуске в космос восьмидесятичетырехфунтового металлического шара — Первого искусственного спутника Земли. Это событие спасло карьеру Тревора Хикса. Спутник выдвинул науку на первый план. Тревор неожиданно нашел своего конька — космос. Он отказался от книги о Лысенко и без оглядки ринулся вперед.

В 1965 году Хикс сбросил с плеч долой — трудно подобрать более подходящие слова — жену и с тех пор успел встретиться и расстаться с тремя женщинами. В конце концов он стал убежденным холостяком, хотя и симпатизировал одной журналистке из «Нэшнл Джиогрефик», с которой познакомился в прошлом году в Пасадене. Та не отвечала ему взаимностью.

Профессиональная журналистская память, хранившая сведения о множестве событий, начинала сдавать. Тревор Хикс старел. Его волосы полностью поседели. Он старался поддерживать форму, но…

Тревор отгородился шторами от залива и сверкающего огнями скопления кораблей и ресторанов в Сипорт Виллидж. Вид из окна напоминал Диснейлэнд.

Переносной компьютер Хикса стоял на отделанном кленом столе. Черные знаки заполняли светлый фон развернутого экрана, похожего на окантованный лист бумаги для пишущих машинок. Тревор уселся и принялся ковырять мозоль на среднем пальце. Эта мозоль появилась, лениво подумал журналист, в результате тысяч часов, проведенных с карандашом в руке. Теперь на помощь пришел компьютер, который умещается на коленях. Многие молодые репортеры и не знают, что такое мозоль на среднем пальце.

— Вот так-то, — пробормотал журналист, выключая компьютер и отодвигая стул. — Оставим это.

Он закрыл экран и надел ботинки. Накануне вечером он приметил на верфи старинный пароход и морской музей. Вполне подходящее место для прогулки.

Тихо посвистывая, Хикс запер дверь номера и, уверенно ступая короткими сильными ногами, пошел по коридору.


— Что, по вашему мнению, мистер Хикс, ожидает человечество в космосе? — спросил ведущий программы — молодой журналист с густой шевелюрой, чуть старше двадцати лет. Микрофон, покачивающийся на пружинном кронштейне, так и норовил ткнуть его в нос, и Хиксу приходилось держать голову в неудобном положении. Он не отваживался поправить микрофон, казавшийся живым. Интервью записывалось на двухкатушечный магнитофон старого образца, установленный за их спинами.

— Разгорается борьба за новые источники ресурсов, — начал Хикс. Жаль: первая фраза прозвучала не слишком романтично. — Космос полон металлов — железа, никеля, даже платины и золота… Летающих гор, которые ученые называют астероидами. Мы могли бы приблизить эти горы к Земле и воспользоваться их богатствами. Некоторые из них целиком состоят из металла.

— Что может склонить молодежь к выбору профессии, связанной с космосом?

— У них есть альтернатива, — без энтузиазма ответил Хикс, погружаясь в свои мысли. Можно назвать это инстинктом репортера, но неприятные предчувствия не оставляли его последнее время. — Они могут предпочесть любую земную профессию и вести жизнь, очень мало отличающуюся от жизни их родителей. Или же они могут попытаться расправить крылья и устремиться к самым дальним рубежам нашей общей родины. Нет нужды убеждать молодых людей, готовых отправиться в космос в ближайшие десять или двадцать лет. Они знают, что делают.

— Вам нравится «проповедовать» свои идеи?

— Пожалуй.

Разговор о космосе закончен. Вряд ли радиостанция, специализирующаяся на новостях рок-музыки и серфинга, уделит много времени этой теме.

— Любовь к проповедям — не она ли побудила вас написать книгу? Может быть, вами двигала надежда найти более широкую аудиторию?

— Простите?

— Аудиторию, включающую не только любителей научно-популярной литературы. Решили теперь побаловаться научной фантастикой?

— Не просто побаловаться. Я читал научно-фантастические произведения еще мальчишкой в Сомерсете. Артур Кларк тоже родом из Сомерсета, как вы знаете. Но я хочу ответить на ваш вопрос: нет. Мой роман не для всех. Те, кто любит читать серьезные книги, оценят и мою, но я должен предупредить. — О, Господи, подумал Хикс, мне не просто холодно, я чертовски замерз. — Она требует технических знаний и ничего не скажет невеждам. Для них суперобложка превратится в непроницаемую оболочку.

Ведущий вежливо засмеялся.

— Мне понравилась книга, — сказал он. — И, надеюсь, это означает, что я — не из числа невежд.

— Конечно, нет, — согласился Хикс.

— Вы, безусловно, знакомы с сообщениями из Австралии?

— Увы!

— Их передают целый день.

— Возможно, но сейчас всего десять часов утра, а я спал допоздна.

По телу забегали мурашки. Хикс, не отрываясь, смотрел на ведущего программы чуть выпученными глазами.

— А я надеялся, что вы как специалист по космическим загадкам, прокомментируете новость.

— Объясните, в чем дело, и я выскажу свое мнение.

— Известны лишь общие черты. Ясно одно: правительство Австралии не знает, как поступить с инопланетным кораблем, приземлившимся на их территории, и просит дать совет по этому поводу.

— Дождаться следующего визита, — не задумываясь, ответил Тревор Хикс.

— Вот в чем суть известия.

— Похоже на бред сумасшедшего.

Ведущий покраснел.

— Я передаю сообщения, но не сочиняю их.

12